MusicBrainz Server/Internationalization: Difference between revisions
From MusicBrainz Wiki
Jump to navigationJump to search
Reosarevok (talk | contribs) No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
* [[Server Internationalisation Spanish|Specific page for Spanish language]] |
* [[Server Internationalisation Spanish|Specific page for Spanish language]] |
||
[[Category:Internationalization]] |
Revision as of 13:47, 1 May 2011
The NGS (New Generation Server) code is using gettext to provide with automatic internationalisation of messages and texts used in the perl code and templates.
a .pot file is provided with all the strings used in the server. They are in english.
If you want to translate them, go to the transifex page here https://www.transifex.net/projects/p/musicbrainz/ and create an account. Then ask to be a member of the team of the language you speak or ask for the creation of a new team if it doesn't exist yet.
This wiki is the perfect place to discuss specific languages translations issues such as glossary, or right-to-left required patches etc.