User:Lotheric: Difference between revisions
Line 74: | Line 74: | ||
=French in classical music (Proposal Draft)= |
|||
This is the guideline for titles or parts of titles in French. Do '''not''' assume that anything expressed here is valid for other languages.<br/> |
This is the guideline for titles or parts of titles in French. Do '''not''' assume that anything expressed here is valid for other languages.<br/> |
Revision as of 15:00, 30 November 2017
Lotheric | @MusicBrainz | @Last.fm | @Discogs |
Stores
Labels
- Distribution Select - Distributor
- Propagande - Distributor
Tools
Toys
French in classical music (Proposal Draft)
En français
Voici les règles à suivre pour les titres (ou portions de titres) en français. Il ne faut pas croire que ces règles s'appliquent à d'autres langues.
Catalogues, opus & numéros
Les catalogues doivent toujours être précédés d'une virgule et d'un espace.
Les opus doivent toujours être écrits en minuscules et abrégés comme suit : « op. » (Il doit y avoir un espace avant le numéro).
Les numéros doivent toujours être écrits en minuscules et abrégés comme suit : « nᵒ » (Il doit y avoir un espace avant le numéro).
Exemples
op. 4
op. 27 nᵒ 3
Symphonie nᵒ 5
Quatuor à cordes en ré majeur, op. 11
Symphonie nᵒ 7 en mi majeur, WAB 107 : I. Allegro moderato
Notes
Le mot « en » doit toujours précéder le nom de la note.
La note « ut » ne doit jamais être utilisée. On doit la remplacer par la note « do ».
Sharp/flat
If the key name contain the words "sharp" or "flat", they should be in lower case and a hyphen should be used as delimiter.
Major/minor
The words "majeur" & "mineur" are always lower-cased. Do not add "majeur" or "mineur" if these words are omitted in the source; tonality is sometimes expressed with capitalization: Upper case = majeur, lower case = mineur.
- Using "majeur" or "mineur" is the preferred style for generic Works titles in English
Examples
in C-sharp minor
Concerto in c
Symphony in E major
Suite no. 4 in E-flat, BWV 1010
Capitalization
English titles in general should follow MusicBrainz's standard capitalization for French, but librettos and quotes should always follow sentence style.
Quotation marks
Always use double quotes in English titles.
Examples
Songs of Travel: The Roadside Fire
Songs of Travel: Bright is the ring of words
Nocturne from "A Midsummer Night's Dream"
"Träume" - "Schmerzen" from the "Wesendonck" Lieder
French in classical music (Proposal Draft)
This is the guideline for titles or parts of titles in French. Do not assume that anything expressed here is valid for other languages.
Catalogue, opus & number
Catalogues should always be preceded by comma and space.
Opus should always be lower-cased and abbreviated: op. (There should be a space before the number).
Number should always be lower-cased and abbreviatedand: nᵒ (There should be a space before the number).
Examples
op. 4
op. 27 nᵒ 3
Symphonie nᵒ 5
String Quartet in D major, op. 11
Symphonie nᵒ 7 en mi majeur, WAB 107 : I. Allegro moderato
Keys
The word "in" should always precede the key name.
The key "ut" should never be used. Instead use "do".
Sharp/flat
If the key name contain the words "sharp" or "flat", they should be in lower case and a hyphen should be used as delimiter.
Major/minor
The words "majeur" & "mineur" are always lower-cased. Do not add "majeur" or "mineur" if these words are omitted in the source; tonality is sometimes expressed with capitalization: Upper case = majeur, lower case = mineur.
- Using "majeur" or "mineur" is the preferred style for generic Works titles in English
Examples
in C-sharp minor
Concerto in c
Symphony in E major
Suite no. 4 in E-flat, BWV 1010
Capitalization
English titles in general should follow MusicBrainz's standard capitalization for French, but librettos and quotes should always follow sentence style.
Quotation marks
Always use double quotes in English titles.
Examples
Songs of Travel: The Roadside Fire
Songs of Travel: Bright is the ring of words
Nocturne from "A Midsummer Night's Dream"
"Träume" - "Schmerzen" from the "Wesendonck" Lieder