Internationalization/Spanish: Difference between revisions
From MusicBrainz Wiki
Jump to navigationJump to search
(To be reviewed again as it’s very old and the glossary has to be moved to Weblate) |
(→Servidor MusicBrainz: Drop terms that are translated in Weblate glossary already) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
==== Conceptos básicos ==== |
==== Conceptos básicos ==== |
||
* artist = artista |
|||
* disc = disco |
|||
* label = discográfica |
|||
* medium = ¿medio? ¿soporte? |
* medium = ¿medio? ¿soporte? |
||
* release = ¿publicación? |
|||
* release-group = ¿grupo de publicaciones? |
|||
* recording = grabación |
|||
* tracklist = lista de pistas / lista de temas |
|||
* track = pista |
|||
* work = obra |
|||
* relationship = relación |
|||
* relationship type = tipo de relación |
|||
* relationship attribute = ¿atributo de relación? |
|||
* CDStub = ¿CDStub? ¿Esbozo de CD? |
|||
* disc ID = ¿discID? ¿ID de disco? |
|||
==== Otros términos ==== |
==== Otros términos ==== |
||
* [[Artist Credit|artist credit]] = ¿? |
|||
* alias = alias (pl. alias) |
|||
* CDTOC = ¿CDTOC? |
|||
* cover art = portada |
* cover art = portada |
||
* tag = etiqueta |
|||
* rating = valoración |
* rating = valoración |
||
* collection = colección |
|||
* subscription = suscripción |
|||
* subscriber = suscriptor |
|||
* annotation = anotación |
|||
* editor = ¿editor? |
|||
* edit = modificación (modificar) ¿edición? (si se usar editor, autoeditor y nota de edición, para mantenerlo uniforme) |
|||
* edit note = nota ¿de edición? |
|||
* auto-editor = ¿auto-editor?, mejor autoeditor, sin guion ([http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=guion2%20o%20gui%F3n#113b RAE]) |
|||
* transclusion = ¿? |
|||
* vote = voto (votar) |
|||
* changelog = registro de cambios / histórico de cambios / ver cambios / ver historial |
|||
* add = añadir |
|||
* merge = ¿fusionar? |
|||
* remove = eliminar |
|||
* delete = borrar |
|||
[[Category:Internationalization]] |
[[Category:Internationalization]] |
Revision as of 16:13, 12 December 2023
Welcome to the wiki page for Spanish translation in the MetaBrainz community! Let’s continue in Spanish 😉
La página del equipo de traducción al español está aquí: https://www.transifex.net/projects/p/musicbrainz/team/es_ES/
Servidor MusicBrainz
Glosario
NOTE: Esta sección debe eliminarse una vez que su contenido se haya movido al glosario en Weblate, que se beneficia de un historial.
Este glosario no es definitivo, y todo término está abierto a debate, pero debemos esforzarnos por usar siempre los mismos términos.
Conceptos básicos
- medium = ¿medio? ¿soporte?
Otros términos
- cover art = portada
- rating = valoración