Difference between revisions of "Chinese Notes"

From MusicBrainz Wiki
(Punctuation and spacing: list of punctuation)
(Punctuation and spacing)
Line 49: Line 49:
 
[[Extra Title Information Style]] only states that such must information "must be entered in parentheses after the [[Main Title]]", which is true of all three above formats.
 
[[Extra Title Information Style]] only states that such must information "must be entered in parentheses after the [[Main Title]]", which is true of all three above formats.
  
For reference, here is all punctuation that can be encoded in Big5 and GB2312 (but excluding ASCII). If some punctuation symbol is not in the list it's a good indication that it's foreign to Chinese and probably should be avoided in Chinese release/track titles.
+
====Middle dot====
 +
 
 +
The use of the middle dot and other symbols with similar appearance is quite inconsistent and confused. The below tables shows the type of punctuation used and some of the releases/tracks where they appear.
  
 
{|
 
{|
Line 57: Line 59:
 
|·||Yes||No||U+00B7 MIDDLE DOT
 
|·||Yes||No||U+00B7 MIDDLE DOT
 
|-
 
|-
|||Yes||No||U+2013 EN DASH
+
| colspan="4" |
 +
[http://musicbrainz.org/release/ffcb1c3c-e32e-415a-bcfd-5f62afa8069c.html 金片子: 壹·天涯歌女]
 +
[http://musicbrainz.org/release/18a6be84-3bc2-4b92-88e4-d60c0d103284.html 时光·漫步]
 +
[http://musicbrainz.org/track/104dc295-5e84-46fb-8d7d-530c6f2e63bb.html 忘·记]
 +
[http://musicbrainz.org/release/f6389ad4-ecb5-44fa-9f26-e34594c3a416.html 首選蕭亞軒 · 美麗的插曲 (disc 1)]
 +
[http://musicbrainz.org/release/2de7397a-9421-401b-811a-6ebf39b27e90.html 首選蕭亞軒 · 美麗的插曲 (disc 2)]
 +
[http://musicbrainz.org/release/232c3267-2167-4998-b0cb-bb8851333489.html Jane·爱]
 +
[http://musicbrainz.org/release/20973245-5418-478a-b24e-b6dddc5ae4c8.html Jane·梦想]
 
|-
 
|-
|||Yes||No||U+2014 EM DASH
+
|||?||?||U+2027 HYPHENATION POINT
 
|-
 
|-
|||No||Yes||U+2015 HORIZONTAL BAR
+
| colspan="4" |
 +
[http://musicbrainz.org/track/43c8129f-579c-499c-90f4-e578349340f2.html 知己‧自已]
 +
[http://musicbrainz.org/track/604f2a2a-f890-4f28-ab7e-dc56e325f2c1.html 暫停‧開始過]
 +
[http://musicbrainz.org/track/839a4a55-a4e5-4ade-b801-a2dbb3174cd8.html 相信她‧關心她]
 +
[http://musicbrainz.org/release/edfb5768-d12e-4a77-8b0f-84f0209c65cc.html 愛‧歌姬]
 +
[http://musicbrainz.org/track/69f68841-eff2-420d-9cd3-2a746afa58c4.html 誕生‧青春舞曲]
 
|-
 
|-
|‖||No||Yes||U+2016 DOUBLE VERTICAL LINE
+
|||Yes||Yes||U+3001 IDEOGRAPHIC COMMA
|-
 
|‘||Yes||Yes||U+2018 LEFT SINGLE QUOTATION MARK
 
 
|-
 
|-
|||Yes||Yes||U+2019 RIGHT SINGLE QUOTATION MARK
+
| colspan="4" |
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/ac68a42b-bf17-4ed8-8f8f-6dc85ba43d2b.html 時間、地點、人物]
|“||Yes||Yes||U+201C LEFT DOUBLE QUOTATION MARK
+
[http://musicbrainz.org/track/e34772a9-a1a0-4b48-99d1-5180309509c4.html 真面目、假面目]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/74887a79-aea6-4699-81a5-3256e66f0d0a.html 簡單、真誠 - 陳少寶]
|”||Yes||Yes||U+201D RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK
+
[http://musicbrainz.org/release/3363c402-cfe9-459b-8704-4a517911004d.html 愛、火、花]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/4b4ec4db-b7cd-4d1f-8654-24e5c26c0962.html 愛、火、花]
|•||Yes||No||U+2022 BULLET
+
[http://musicbrainz.org/track/fe3650a1-cad5-45ee-8e00-612f1059b58d.html 月光、鸟、睡云]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/b5e08798-7fa0-4270-8faa-b2c47e24b028.html 紅酒、白酒]
|‥||Yes||No||U+2025 TWO DOT LEADER
+
[http://musicbrainz.org/track/c6d212b4-8243-4cfe-8755-568acde6efa4.html 老鼠爱大米(香香、杨臣刚合唱版)]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/474a55e0-b757-4459-88d3-9baa05ab626b.html 舊信、舊夢]
|…||Yes||Yes||U+2026 HORIZONTAL ELLIPSIS
+
[http://musicbrainz.org/release/3bfe8bb6-b2fb-4e98-952a-ca50e818eff5.html 狀元模擬考(馮翊綱、宋少卿)]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/6381a0ce-9c61-427c-8696-6de7fc01aeaa.html 共赴奥运梦 (杨臣刚、香香、李咏红合唱)]
|‰||No||Yes||U+2030 PER MILLE SIGN
+
[http://musicbrainz.org/track/d9e183b7-9b94-456c-9321-a1a479a232dc.html 变了、散了、算了]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/12c84219-d5b8-4c00-a78a-8a1291d9ae5c.html 公路、塵埃、四合院]
|′||Yes||Yes||U+2032 PRIME
+
[http://musicbrainz.org/track/8adaa514-8619-4e91-967e-b93dbd718d00.html 不變是你、永遠是我]
|-
 
|″||No||Yes||U+2033 DOUBLE PRIME
 
|-
 
|‵||Yes||No||U+2035 REVERSED PRIME
 
|-
 
|※||Yes||Yes||U+203B REFERENCE MARK
 
|-
 
|‾||Yes||No||U+203E OVERLINE
 
|-
 
|、||Yes||Yes||U+3001 IDEOGRAPHIC COMMA
 
 
|-
 
|-
 
|。||Yes||Yes||U+3002 IDEOGRAPHIC FULL STOP
 
|。||Yes||Yes||U+3002 IDEOGRAPHIC FULL STOP
 
|-
 
|-
|||Yes||Yes||U+3003 DITTO MARK
+
| colspan="4" |
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/2667c140-edc1-468b-9fcc-dbbc5632a33f.html 「就得我一個,留響宜家。」]
|〈||Yes||Yes||U+3008 LEFT ANGLE BRACKET
+
[http://musicbrainz.org/release/77104a6c-ed89-4dfd-979a-4e4031f0a84d.html 太傻。情歌回顧集]
|-
+
[http://musicbrainz.org/release/770af72e-3164-4b3a-838e-06e764e13d3e.html 月光。薰衣草]
|〉||Yes||Yes||U+3009 RIGHT ANGLE BRACKET
+
[http://musicbrainz.org/track/36e0f305-822c-4792-9be1-1711d1923792.html 星期一。天氣晴。我離開你]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/d2db193f-af92-46fd-88af-b2ff4f8ae00e.html 母島解體。登基]
|《||Yes||Yes||U+300A LEFT DOUBLE ANGLE BRACKET
+
[http://musicbrainz.org/track/a1d0c8c6-6e25-4fbf-960d-05f2094823b4.html 半屍。橫氣山林]
|-
 
|》||Yes||Yes||U+300B RIGHT DOUBLE ANGLE BRACKET
 
|-
 
|「||Yes||Yes||U+300C LEFT CORNER BRACKET
 
|-
 
|」||Yes||Yes||U+300D RIGHT CORNER BRACKET
 
|-
 
|『||Yes||Yes||U+300E LEFT WHITE CORNER BRACKET
 
|-
 
|』||Yes||Yes||U+300F RIGHT WHITE CORNER BRACKET
 
|-
 
|【||Yes||Yes||U+3010 LEFT BLACK LENTICULAR BRACKET
 
|-
 
|】||Yes||Yes||U+3011 RIGHT BLACK LENTICULAR BRACKET
 
|-
 
|〔||Yes||Yes||U+3014 LEFT TORTOISE SHELL BRACKET
 
|-
 
|〕||Yes||Yes||U+3015 RIGHT TORTOISE SHELL BRACKET
 
|-
 
|〖||No||Yes||U+3016 LEFT WHITE LENTICULAR BRACKET
 
|-
 
|〗||No||Yes||U+3017 RIGHT WHITE LENTICULAR BRACKET
 
|-
 
|〝||Yes||No||U+301D REVERSED DOUBLE PRIME QUOTATION MARK
 
|-
 
|〞||Yes||No||U+301E DOUBLE PRIME QUOTATION MARK
 
 
|-
 
|-
 
|・||No||Yes||U+30FB KATAKANA MIDDLE DOT
 
|・||No||Yes||U+30FB KATAKANA MIDDLE DOT
 
|-
 
|-
|︰||Yes||No||U+FE30 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL TWO DOT LEADER
+
| colspan="4" | No Chinese titles in MB use this?
|-
 
|︱||Yes||No||U+FE31 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL EM DASH
 
|-
 
|︳||Yes||No||U+FE33 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL LOW LINE
 
|-
 
|︴||Yes||No||U+FE34 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL WAVY LOW LINE
 
|-
 
|︵||Yes||No||U+FE35 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL LEFT PARENTHESIS
 
|-
 
|︶||Yes||No||U+FE36 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL RIGHT PARENTHESIS
 
|-
 
|︷||Yes||No||U+FE37 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL LEFT CURLY BRACKET
 
|-
 
|︸||Yes||No||U+FE38 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL RIGHT CURLY BRACKET
 
|-
 
|︹||Yes||No||U+FE39 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL LEFT TORTOISE SHELL BRACKET
 
|-
 
|︺||Yes||No||U+FE3A PRESENTATION FORM FOR VERTICAL RIGHT TORTOISE SHELL BRACKET
 
|-
 
|︻||Yes||No||U+FE3B PRESENTATION FORM FOR VERTICAL LEFT BLACK LENTICULAR BRACKET
 
|-
 
|︼||Yes||No||U+FE3C PRESENTATION FORM FOR VERTICAL RIGHT BLACK LENTICULAR BRACKET
 
|-
 
|︽||Yes||No||U+FE3D PRESENTATION FORM FOR VERTICAL LEFT DOUBLE ANGLE BRACKET
 
|-
 
|︾||Yes||No||U+FE3E PRESENTATION FORM FOR VERTICAL RIGHT DOUBLE ANGLE BRACKET
 
|-
 
|︿||Yes||No||U+FE3F PRESENTATION FORM FOR VERTICAL LEFT ANGLE BRACKET
 
|-
 
|﹀||Yes||No||U+FE40 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL RIGHT ANGLE BRACKET
 
|-
 
|﹁||Yes||No||U+FE41 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL LEFT CORNER BRACKET
 
|-
 
|﹂||Yes||No||U+FE42 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL RIGHT CORNER BRACKET
 
|-
 
|﹃||Yes||No||U+FE43 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL LEFT WHITE CORNER BRACKET
 
|-
 
|﹄||Yes||No||U+FE44 PRESENTATION FORM FOR VERTICAL RIGHT WHITE CORNER BRACKET
 
|-
 
|﹉||Yes||No||U+FE49 DASHED OVERLINE
 
|-
 
|﹊||Yes||No||U+FE4A CENTRELINE OVERLINE
 
|-
 
|﹋||Yes||No||U+FE4B WAVY OVERLINE
 
|-
 
|﹌||Yes||No||U+FE4C DOUBLE WAVY OVERLINE
 
|-
 
|﹍||Yes||No||U+FE4D DASHED LOW LINE
 
|-
 
|﹎||Yes||No||U+FE4E CENTRELINE LOW LINE
 
|-
 
|﹏||Yes||No||U+FE4F WAVY LOW LINE
 
|-
 
|﹐||Yes||No||U+FE50 SMALL COMMA
 
|-
 
|﹒||Yes||No||U+FE52 SMALL FULL STOP
 
|-
 
|﹔||Yes||No||U+FE54 SMALL SEMICOLON
 
|-
 
|﹕||Yes||No||U+FE55 SMALL COLON
 
|-
 
|﹖||Yes||No||U+FE56 SMALL QUESTION MARK
 
|-
 
|﹗||Yes||No||U+FE57 SMALL EXCLAMATION MARK
 
|-
 
|﹙||Yes||No||U+FE59 SMALL LEFT PARENTHESIS
 
|-
 
|﹚||Yes||No||U+FE5A SMALL RIGHT PARENTHESIS
 
|-
 
|﹛||Yes||No||U+FE5B SMALL LEFT CURLY BRACKET
 
|-
 
|﹜||Yes||No||U+FE5C SMALL RIGHT CURLY BRACKET
 
|-
 
|﹝||Yes||No||U+FE5D SMALL LEFT TORTOISE SHELL BRACKET
 
|-
 
|﹞||Yes||No||U+FE5E SMALL RIGHT TORTOISE SHELL BRACKET
 
|-
 
|﹟||Yes||No||U+FE5F SMALL NUMBER SIGN
 
|-
 
|﹠||Yes||No||U+FE60 SMALL AMPERSAND
 
|-
 
|﹡||Yes||No||U+FE61 SMALL ASTERISK
 
|-
 
|﹣||Yes||No||U+FE63 SMALL HYPHEN-MINUS
 
|-
 
|﹪||Yes||No||U+FE6A SMALL PERCENT SIGN
 
|-
 
|﹫||Yes||No||U+FE6B SMALL COMMERCIAL AT
 
|-
 
|!||Yes||Yes||U+FF01 FULLWIDTH EXCLAMATION MARK
 
|-
 
|"||No||Yes||U+FF02 FULLWIDTH QUOTATION MARK
 
|-
 
|#||Yes||Yes||U+FF03 FULLWIDTH NUMBER SIGN
 
|-
 
|%||Yes||Yes||U+FF05 FULLWIDTH PERCENT SIGN
 
|-
 
|&||Yes||Yes||U+FF06 FULLWIDTH AMPERSAND
 
|-
 
|'||No||Yes||U+FF07 FULLWIDTH APOSTROPHE
 
|-
 
|(||Yes||Yes||U+FF08 FULLWIDTH LEFT PARENTHESIS
 
|-
 
|)||Yes||Yes||U+FF09 FULLWIDTH RIGHT PARENTHESIS
 
|-
 
|*||Yes||Yes||U+FF0A FULLWIDTH ASTERISK
 
|-
 
|,||Yes||Yes||U+FF0C FULLWIDTH COMMA
 
|-
 
|-||Yes||Yes||U+FF0D FULLWIDTH HYPHEN-MINUS
 
 
|-
 
|-
 
|.||Yes||Yes||U+FF0E FULLWIDTH FULL STOP
 
|.||Yes||Yes||U+FF0E FULLWIDTH FULL STOP
 
|-
 
|-
|||Yes||Yes||U+FF0F FULLWIDTH SOLIDUS
+
| colspan="4" |
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/91ff9cb0-9eb5-4b3d-aaee-1a7adcaded51.html 來自你.來自我.來自他]
|:||Yes||Yes||U+FF1A FULLWIDTH COLON
+
[http://musicbrainz.org/release/eb0d40c1-02d3-4816-abe9-213a979e081a.html 麥兜.菠蘿油王子]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/f8ba73ab-dad3-4f55-b3db-69b935dcb567.html 麥兜.菠蘿油王子 (廣告歌)]
|;||Yes||Yes||U+FF1B FULLWIDTH SEMICOLON
+
[http://musicbrainz.org/track/7c21b485-919f-484b-8312-b89d45bc0896.html 阿當.夏娃]
|-
+
[http://musicbrainz.org/release/69a452d5-a14d-4f71-b780-08b1279dbbef.html 多一點精選集(二).上海灘]
|?||Yes||Yes||U+FF1F FULLWIDTH QUESTION MARK
+
[http://musicbrainz.org/release/1e94d5e5-b590-4171-9354-d2fcc22696cd.html 多一點精選集(四).戲劇人生篇]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/eeef3515-3362-48e5-a71a-fbff27c98afd.html 2night.藏愛]
|@||Yes||Yes||U+FF20 FULLWIDTH COMMERCIAL AT
+
[http://musicbrainz.org/track/f48bda9c-7201-4dc1-b37b-322d28bfa740.html 愛.情大舞台]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/d10f2fb7-58fd-468d-b134-ae428f3c207f.html 愛.情大舞台]
|[||No||Yes||U+FF3B FULLWIDTH LEFT SQUARE BRACKET
+
[http://musicbrainz.org/track/96e0046c-c366-4709-bb11-ea593d864274.html 我愛你.在哪裡]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/7e68754d-0b67-4bf5-8532-f5d28ec11087.html 掏了心.傷了心]
|\||Yes||Yes||U+FF3C FULLWIDTH REVERSE SOLIDUS
+
[http://musicbrainz.org/track/f0c0622b-790a-4bf5-bc16-e245ffc78de0.html 幸福.這麼遠.那麼甜]
|-
+
[http://musicbrainz.org/release/8f4657c0-a472-4d1b-bcff-3a7fa981c916.html 勁歌.金曲]
|]||No||Yes||U+FF3D FULLWIDTH RIGHT SQUARE BRACKET
+
[http://musicbrainz.org/track/cce56c20-41c2-4823-956f-d41b76fb08aa.html 十分.愛]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/1dbde474-069e-4537-a6b3-69334a037570.html 十分.愛 (合唱版)]
|_||Yes||Yes||U+FF3F FULLWIDTH LOW LINE
+
[http://musicbrainz.org/track/8b4f61f6-b670-442f-b4ac-0028e2859004.html 大男人.小女孩]
|-
+
[http://musicbrainz.org/track/b9c12b64-16ab-4a95-96e5-372ae33d6786.html 大男人.小女孩]
|{||Yes||Yes||U+FF5B FULLWIDTH LEFT CURLY BRACKET
+
[http://musicbrainz.org/track/be97d9b6-6efe-4f0e-8410-95f7edd71d04.html 2night.藏爱]
|-
 
|}||Yes||Yes||U+FF5D FULLWIDTH RIGHT CURLY BRACKET
 
|-
 
|、||Yes||No||U+FF64 HALFWIDTH IDEOGRAPHIC COMMA
 
 
|}
 
|}
  

Revision as of 07:12, 4 June 2009

Notes on Chinese artists and releases in MusicBrainz

These are some notes about open issues and tips to editors/voters concerning the Chinese artists and releases in MusicBrainz. See also:

Please contribute and comment at will!

Romanization systems

Wikipedia covers romanization of Chinese in great depth, but a quick summary is in order.

Hanyu Pinyin (漢語拼音/汉语拼音) is the romanization system used in mainland China and is also an ISO standard for romanization of Mandarin Chinese. Students of Chinese will typically learn this system which probably why virtually all transliterated releases in MusicBrainz use it.

Mandarin Chinese is also the official language on Taiwan and since 2009 Hanyu Pinyin is the official romanization system. For political and historical reasons a mixture of systems are used, including Wades-Giles, MPS2, Tongyong and Hanyu Pinyin. However, person names are usually based on Wade-Giles spellings, which is what you will see in the sort names of Taiwanese artists. More details on Wikipedia.

Cantonese-speaking artists (Hong Kong, Macao, Guangdong) will typically not use any of the systems mentioned above, but rather a romanization based on Cantonese pronounciation.

Wikipedia's list of common Chinese surnames provides a very good overview of common family names and their romanization using different systems.

Futhermore, there are different standards for spacing and capitalization of romanized names. In mainland China the given name is typically written without spacing. In Taiwan and Hong Kong however, two-syllable given names are usually written with a hyphen between each syllable, sometimes also capitalizing the second.

It is also common for artists to choose their own "English" name or a non-standard romanization, so some should be taken before changing the sort names of Chinese artists with which you are not familiar.

Traditional and simplified Chinese

The current text search does no conversion between traditional and simplified Chinese, which has caused many duplicate artists to be entered (can be fixed with ArtistAlias) and lookup of releases with Picard to fail if they are in the wrong script. No bugs have been filed for this issue, which would be a first step.

Style issues

Punctuation and spacing

Classic Chinese uses neither punctuation nor spacing, but modern Chinese has adopted the common punctuation from Latin scripts. However, they are usually used in their full-width forms.

Half-width , . ? ! : ; ( )
Full-width

Which form is used is currently very inconsistent in the database and depends on the preference of the editor.

There is also some inconsistency in how extra title information is formatted:

  1. 標題(某某版) [full-width brackets]
  2. 標題(某某版) [half-width brackets]
  3. 標題 (某某版) [half-width brackets with leading space]

Extra Title Information Style only states that such must information "must be entered in parentheses after the Main Title", which is true of all three above formats.

Middle dot

The use of the middle dot and other symbols with similar appearance is quite inconsistent and confused. The below tables shows the type of punctuation used and some of the releases/tracks where they appear.

Big5 GB2312 Unicode
· Yes No U+00B7 MIDDLE DOT

金片子: 壹·天涯歌女 时光·漫步 忘·记 首選蕭亞軒 · 美麗的插曲 (disc 1) 首選蕭亞軒 · 美麗的插曲 (disc 2) Jane·爱 Jane·梦想

? ? U+2027 HYPHENATION POINT

知己‧自已 暫停‧開始過 相信她‧關心她 愛‧歌姬 誕生‧青春舞曲

Yes Yes U+3001 IDEOGRAPHIC COMMA

時間、地點、人物 真面目、假面目 簡單、真誠 - 陳少寶 愛、火、花 愛、火、花 月光、鸟、睡云 紅酒、白酒 老鼠爱大米(香香、杨臣刚合唱版) 舊信、舊夢 狀元模擬考(馮翊綱、宋少卿) 共赴奥运梦 (杨臣刚、香香、李咏红合唱) 变了、散了、算了 公路、塵埃、四合院 不變是你、永遠是我

Yes Yes U+3002 IDEOGRAPHIC FULL STOP

「就得我一個,留響宜家。」 太傻。情歌回顧集 月光。薰衣草 星期一。天氣晴。我離開你 母島解體。登基 半屍。橫氣山林

No Yes U+30FB KATAKANA MIDDLE DOT
No Chinese titles in MB use this?
Yes Yes U+FF0E FULLWIDTH FULL STOP

來自你.來自我.來自他 麥兜.菠蘿油王子 麥兜.菠蘿油王子 (廣告歌) 阿當.夏娃 多一點精選集(二).上海灘 多一點精選集(四).戲劇人生篇 2night.藏愛 愛.情大舞台 愛.情大舞台 我愛你.在哪裡 掏了心.傷了心 幸福.這麼遠.那麼甜 勁歌.金曲 十分.愛 十分.愛 (合唱版) 大男人.小女孩 大男人.小女孩 2night.藏爱

Artist collaborations

Featuring Artist Style requires the use of "藝人甲 (feat. 藝人乙)" for the typical featured artist case. This format is not completely alien to Chinese and does appear on some covers, but there are still some entries in the database using the "藝人甲 (藝人乙合唱)" format. I've been slightly hesitant to change them since the AR:s already show the relationship with great clarity and because "合唱" means "sing together" and thus implies vocal performance. This is a fairly minor issue, but should be put right in the future.

Featuring Artist Style does not clearly state how collaborations between 3 or more artists should be formatted. The de facto standard "Artist A, Artist B & Artist C" is seldom used for Chinese artists, for various reasons. This issue has been discussed on the style mailing list.

The collaboration artists in question:

Traditional Chinese Music

It's not obvious how Classical Style Guide should be applied to traditional Chinese music. The use of English and Latin script in an otherwise Chinese context is sub-optimal. These are some releases with traditional Chinese music which may have style issues:


Needs Intertwingling Bad WikiName