Difference between revisions of "Credit Translations/Chinese"

From MusicBrainz Wiki
Jump to navigationJump to search
((Imported from MoinMoin))
((Imported from MoinMoin))
Line 1: Line 1:
Chinese [[Credit Translations|CreditTranslations]]
* '''Performance'''
* '''Performance'''
** '''Vocal''': 演唱, 主唱
** '''Vocal''': 演唱, 主唱

Revision as of 06:34, 18 July 2008

Chinese CreditTranslations

  • Performance
    • Vocal: 演唱, 主唱
    • Co-vocal: 合唱 (often FeaturingArtistStyle should be applied)
    • Background vocal: 合音, 合聲, 合声, 和音, 和聲, 和声
  • Composition
    • Composer: 曲, 作曲
    • Lyricist: 詞, 词, 作詞, 填詞
    • Arranger: 編, 编, 編曲, 编曲, 編寫, 编写; Example: 合聲編寫 (background vocal arrangement)
  • Production
    • Producer: 製作人, 制作人
    • Executive producer: 監製, 监制
    • Recording (engineer): 錄音(工程)師
    • Mixing (engineer): 混音(工程)師


  • 錄音室: recording studio
  • 混音室: mixing studio
  • CF: Commercial Film; Note that this ExtraTitleInformation normally doesn't belong in the title, but can be placed in an annotation. Example: 華歌爾2001年CF主題曲 (2001 Wacoal commercial tune)
  • OT: Original Title