Difference between revisions of "Release"
|Line 28:||Line 28:|
=== Country ===
=== Country ===
The country the release was issued in.
=== Label ===
=== Label ===
Revision as of 11:45, 4 January 2013
A MusicBrainz release represents the unique release (i.e. issuing) of a product on a specific date with specific release information such as the country, label, barcode, packaging, etc. If you walk into a store and purchase an album or single, they're each represented in MusicBrainz as one release.
A medium is the actual physical medium the audio content is stored upon. This means that each CD in a multi-disc release will be entered as separate mediums within the release, and that both sides of a vinyl record or cassette will exist on one medium. Mediums have a format (e.g. CD, DVD, vinyl, cassette) and can optionally also have a title.
Tracklists represent the set and ordering of tracks as listed on a liner, and the same tracklist can appear on more than one release. For example, a boxset compilation that contains previously released CDs would share the same tracklists as the separate releases.
- CD single: Creep
- 2xCD album: The Fragile
- Vinyl single: Feel the Music
- 2xVinyl album: Blonde on Blonde
Please see the guidelines for releases.
Magic Carpet Ride
21 Dec 2012
The label which issued the release. There may be more than one.
This is a number assigned to the release by the label which can often be found on the spine or near the barcode. There may be more than one, especially when multiple labels are involved. This is not the ASIN — there is a relationship for that — nor the label code.
The status describes how "official" a release is. Possible values are:
- Any release officially sanctioned by the artist and/or their record company. Most releases will fit into this category.
- A give-away release or a release intended to promote an upcoming official release (e.g. pre-release versions, releases included with a magazine, versions supplied to radio DJs for air-play).
- An unofficial/underground release that was not sanctioned by the artist and/or the record company. This includes unofficial live recordings and pirated releases.
- An alternate version of a release where the titles have been changed. These don't correspond to any real release and should be linked to the original release using the transl(iter)ation relationship.
The physical packaging that accompanies the release. See the list of packaging for more information.
The language a release's track list is written in. The possible values are taken from the ISO 639-3 standard.
The script used to write the release's track list. The possible values are taken from the ISO 15924 standard.
Guide to common scripts
- Latin (also known as Roman or, incorrectly, "English")
- Latin is the most common script, and usually the correct choice. It is used for all Western European languages, and many others. It is also the most common script used for transliterations.
- Arabic العربية
- The Arabic script is used for languages in the Middle East and Central Asia such as Arabic, Farsi and Urdu.
- Cyrillic Кириллица
- Cyrillic is used for languages in Eastern Europe such as Russian, Ukrainian, Belarusian and Bulgarian.
- Greek Ελληνικά
- The Greek script is used for Greek, but several characters have also been adopted for mathematical uses.
- Han 漢字/汉字
- Han characters are used by Chinese, Japanese and Korean. Han (simplified), Han (traditional), Japanese, or Korean should be used instead when the variant is known.
- Han (simplified) 简体字
- The simplified variant of Han characters is used to write Chinese in mainland China and Singapore.
- Han (traditional) 繁體字/正體字
- The traditional variant of Han characters is used to write Chinese in Hong Kong, Macao and Taiwan.
- Korean 한글
- This covers any combination of Hangul and Hanja for Korean.
- Hebrew עברית
- The Hebrew script is used for Hebrew, but a few characters have also been adopted for mathematical uses.
- Japanese 漢字 & ひらがな & カタカナ
- This covers any combination of Kanji, Hiragana and Katakana for Japanese.
- Katakana カタカナ
- Katakana should only be used for transliterations into Japanese (example, English->Japanese). Japanese language titles with words written in Katakana should use Japanese.
- Thai ไทย
- The Thai script is used for Thai, as well as some minor languages in south-east Asia.
See the page about MBIDs for more information.
See the page about comments for more information.
See the page about annotations for more information.
The title of this particular medium.
The format of the medium. See the list of formats for more information.