Internationalization/Finnish: Difference between revisions
From MusicBrainz Wiki
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
This |
This page was created for internal usage of Finnish translation team. |
||
Finnish translation in Transifex: https://www.transifex.net/projects/p/musicbrainz/language/fi/ |
Finnish translation in Transifex: https://www.transifex.net/projects/p/musicbrainz/language/fi/ |
Revision as of 04:09, 8 June 2012
This page was created for internal usage of Finnish translation team.
Finnish translation in Transifex: https://www.transifex.net/projects/p/musicbrainz/language/fi/
Finnish translation team:
- Timo Martikainen / listmycds (coordinator)
- Jaakko Perttilä / Jormangeud
Käytettyä sanastoa
- annotation = lisätiedot
- attribute = ominaisuus
- bot = botti
- disambiguation = täsmennys
- edit = muokkaus, editointi
- editor = editori
- entity = kohde
- fingerprint = äänitunniste
- folksonomy tag = folksonimialuokitus
- ID = tunniste
- label = levymerkki
- medium = tallenne
- rating = arvostelu
- recording = äänite
- relationship = yhteys
- release = julkaisu
- release-group = julkaisuryhmä
- privileged user account = erikoiskäyttäjä
- standalone recording = yksittäinen äänite
- style council = tyylineuvosto
- subscribe = seurata
- tag = tunniste
- track = kappale
- work = teos
Termejä ilman toimivaa käännöstä
- transclusion editor = ???