Translated Relationship Attribute: Difference between revisions
From MusicBrainz Wiki
Jump to navigationJump to search
(RFV passed) |
No edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
While a literal translation is not required for this attribute, the translated lyrics should still be distinctly and detectably derived from the original lyrics. |
While a literal translation is not required for this attribute, the translated lyrics should still be distinctly and detectably derived from the original lyrics. |
||
===Used with Types=== |
|||
This attribute can be applied to the following [[:Category:Relationship Type|relationship types]]: |
|||
* [[Cover Relationship Type]] |
|||
* [[Librettist Relationship Type]] |
|||
* [[Lyricist Relationship Type]] |
|||
[[Category:Relationship Attribute]] |
[[Category:Relationship Attribute]] |
Revision as of 10:31, 24 March 2010
Description
This attribute describes if the lyrics are a translation of the same work in another language. The translated language must be different from the original language.
Guideline
While a literal translation is not required for this attribute, the translated lyrics should still be distinctly and detectably derived from the original lyrics.
Used with Types
This attribute can be applied to the following relationship types: