User:Foolip/Capitalization Standard Vietnamese: Difference between revisions

From MusicBrainz Wiki
Jump to navigationJump to search
(→‎Punctuation: clarifying punctuation)
(→‎Punctuation: clarfied as suggested by Brian Schweitzer)
Line 19: Line 19:
===Punctuation===
===Punctuation===


Like in English, do not include any space before punctuation, including but not limited to ? ! ; : . , ...
[[Capitalization Standard French#Punctuation|French punctuation style]] can occasionally be found in printed Vietnamese, but rarely in digital form.
([[Capitalization Standard French#Punctuation|French punctuation style]] can occasionally be found in printed Vietnamese, but rarely in digital form. In MusicBrainz, this style should ''not'' be applied.)
In MusicBrainz, this style should ''not'' be applied. Like in English, do not include any space before punctuation, including but not limited to ? ! ; : . , ...


==Examples==
==Examples==

Revision as of 16:44, 18 December 2009

Template:StyleHeader

Status: This is an official style guideline Proposed Draft.

Note: this proposal began with http://musicbrainz.org/show/edit/?editid=9920518, do not use it until the discussion has settled!

This page outlines the capitalization rules for the Vietnamese language. It forms part of the MusicBrainz CapitalizationStandard.

Bằng tiếng Việt

Xin bạn viết bài này bằng tiếng Việt.

In English

  • Do not capitalize any word except for:
    • the first letter of the text
    • the first letter of a sentence after . ! ? / :
    • the first letter of proper and geographical names (persons, cities, nations, etc.)

Punctuation

Like in English, do not include any space before punctuation, including but not limited to ? ! ; : . , ... (French punctuation style can occasionally be found in printed Vietnamese, but rarely in digital form. In MusicBrainz, this style should not be applied.)

Examples

  • Em còn nhớ hay em đã quên?
  • Nhớ về Hà Nội
  • Hà Nội café ơi!
  • Liên khúc: Đêm cuối / Giận hờn