User:Symphonick/CSG examples comments

From MusicBrainz Wiki
< User:Symphonick
Revision as of 13:57, 9 September 2013 by Symphonick (talk | contribs) (other titles section)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Since it is not possible to explain every detail about the classical works titles in the guideline, this page was created to hopefully answer some questions one might have. Why was a specific language chosen? What is the reasoning behind a specific formatting and so on.

Titled works variants

This work was premièred in London, so the the title of the original work is in English. Further down in the guideline there are examples of Mozart's arrangement of this work. His version has German lyrics, and consequently, German titles. Regarding translations in general, there should be specific works if the translator is known. Otherwise you should link to the original work. "The Messiah" is often printed with both English and German lyrics in the score.

Note that the standard catalogue for Händel's works is HWV, Händel Werke Verzeichnis:

Also note that this work has many different versions: revisions by Händel and (most notably) the arrangement by Mozart. It is not uncommon that a performance of The Messiah mixes from the different versions. Be aware that a performance could actually mix [translated] lyrics from one specific version with music from another version, which unfortunately breaks the current works system in MusicBrainz. Should this happen, link the recording to both works and explain the situation in the annotation.

is unconfirmed and may have to be replaced

Catalogue numbers

  • Winterreise, D 911 by F. Schubert
  • Falstaff, op. 68 by E. Elgar
  • Missa in Angustiis, Hob. XXII:11 by J. Haydn
  • Die Zauberflöte, K. 620 by W.A. Mozart

This is a listing of some common catalogues, with their respective formatting. Regarding Mozart, do not use the earlier Köchel revisions.

Part works catalogue

  • Mazurka, op. 17 no. 4

This is covered in the guideline. The important thing here is to separate between stand-alone works and works that are parts of a bigger work, like a symphony.
A "main work" can have parts and be a part of a collection, say 3 piano sonatas published together. See examples from Beethoven's piano sonatas.

Part numbers

  • Gloria (Mozart: Krönungsmesse)

In most cases, "Gloria" is a part of a mass and considered a complete title. A "Gloria" can also be a larger work, in which case the key would be following; e.g. Gloria in D-minor.

  • But who may abide (Händel: The Messiah)

A title from Händel's original score. No part number.

  • No. 3. Denn die Herrlichkeit Gottes des Herrn (Händel: The Messiah, "Mozart" arrangement, KV 572)
  • ? No. 4. Recitativo accompagnato ed Aria
    • So spricht der Herr
    • Doch wer mag ertragen den Tag seiner Ankunft

Mozart's arrangement of "The Messiah". German lyrics, as stated before. Mozart also added numbers, here to the recitative + aria pair, which will be a "container" work with two sub-parts (indented). The sub-parts are not numbered.

Other titles

  • Méditation sur le Premier Prélude de Piano de S. Bach. by Bach/Gounod alias (all languages): Ave Maria
  • Passio Domini Nostri J.C. Secundum Evangelistam Matthaeum by J.S. Bach German alias: Matthäus-Passion

Examples of "archaic" original titles.

As with the oratorio above, the title of an opera will be in the same language as the lyrics.

  • Sonata quasi una fantasia, Op. 27 No. 1 by Beethoven English alias: Piano Sonata No. 13 in Eb-flat major, Op. 27 No. 1

The title comes from the frontpage of the first edition. Both no. 1 and no. 2 have identical titles. This is considered a title from the composer, so we do not add a key or anything, just the catalogue no.

Examples of popular names/nicknames. The Mozart title needs fixing