User:Symphonick/tracknames prerfc

From MusicBrainz Wiki
< User:Symphonick
Revision as of 11:36, 26 January 2012 by Symphonick (talk | contribs) (starting pre-RFC)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Status: 2012 Pre-RFC for CSG for track names

Classical track titles should be entered as they are on the liner, following normal MusicBrainz style guidelines, with the exceptions listed here.


Track names are subtiles

On a classical release, tracknames are often subtitles of a multi-part work, for example a symphony with four movements. The main title must be repeated for all tracks, so we don't lose the context. Use a colon as delimiter.

  • For large works, the main title isn't always written close to the tracks, it could even be the title of the disc.

Liner with multiple languages

It's quite common that a track title is presented in multiple languages. Choose only one, and try to use the same language for all tracks on the release. Don't translate, only use text from the liner.

  • If you want to enter translations, you must set the release status to "Pseudo-release".


Capitalization

Capitalization should follow standard capitalization for the language, but librettos & quotes should follow sentence style. This applies to English too, even if English Cap. Standard says otherwise.


Multiple tracklists on one release

If there are more than one name available on a release, use the more detailed version. Usually what's inside the booklet is better than what's on the backside of the cover.


Examples

Suite No. 1 in G, BWV 1007: Prélude


  • It's very unlikely that a track name is only "III. Allegro".
  • Don't add composers, librettists, performers or labels to the track title.


St John Passion
Johannespassion
Passion selon saint Jean
BWV 245
[snip a page with performer info]
Parte prima
Part One . Erster Teil . Première partie
1 No.1 Chorus Herr, unser Herrscher
Veritas 7243 5 62019 2 7

English version is entered as:

1. St John Passion, BWV 245: Part One: No. 1 Chorus Herr, unser Herrscher

We separate catalog numbers from the rest of the title with a comma. For the BWV 1007 example above, the label had already used that format.
Note that according to Wikipedia, both "St John" & "St. John" are correct.

  • For the guidelines, maybe we should try to find an example without languagemixing.
  • What do we use as track artist here? "as printed" would, I assume, mean repeating all ARs for this recording?
    • or stick with always composer as before?

But not always (compilation titles)

Side 1:

Hector Berlioz (1803-1869)
"Hail, all hail to the Queen,"
from "Les Troyens" (translation Edward J. Dent)

Richard Wagner (1813-1883)
"Träume" - "Schmerzen" (1)
from the "Wesendonck" Lieder
Philips 69588 011

(1) was used on the cover to indicate a performer.

1. "Hail, all hail to the Queen," from "Les Troyens"
2. "Träume" - "Schmerzen" from the "Wesendonck" Lieder

Titles like these used to be "forbidden" in MB before NGS.
The digit & period to the left of every title shows the track number, it's not a part of the title you enter.

  • track credits would mean repeating ARs?

Liner with multiple languages

If the title is presented in multiple languages, only one should be used.

Tři moteta pro smíšený dvojsbor a cappella, op. 110
Drei Motetten for double-chorus a cappella, Op. 110
1. Ich aber bin elend [Já pak ztrápený jsem] (Žalm 69)

With the information given, I can choose to enter an official tracklist in either Czech or German.
German:

1. Drei Motetten for Double-chorus a cappella, Op. 110: 1. Ich aber bin elend

Czech (removing the brackets that were used to separate the 2 languages):

1. Tři moteta pro smíšený dvojsbor a cappella, op. 110: Já pak ztrápený jsem (Žalm 69)
In the German example above, some words are in English ("for Double-chorus"). Just leave them in. If you want to add a translated tracklist, see below for information about pseudo-relases.

Also it's important to be consistent within a tracklist. If you use the German text from the liner for track 1, don't switch to the Czech version for track 2.


Many times only one part of the title (usually keys) is written in more than one language:
Sonata No. 6 in G major/G Dur BWV1019
9. Allegro
10. Largo
from Brilliant Classics 93101/21

We have English "G major" and German "G Dur". Let's say I'm entering this in English:

9. Sonata No. 6 in G major BWV 1019: Allegro
10. Sonata No. 6 in G major BWV 1019: Largo

Also note that we standardize the formatting of the catalog number (following that particular catalog). link to Wikipedia goes here. or maybe we must do our own wikipage If in doubt, just leave it as it is on the liner.

Translated track names (pseudo-release)

The word

Antonin Dvořák
From Cypresses, B.152
9 No.2 Death reigns in many a human breast
10 No.3 When thy sweet glances on me fall
apex 0927 40603 2

9. From Cypresses, B. 152: No. 2 Death reigns in many a human breast
10. From Cypresses, B. 152: No. 3 When thy sweet glances on me fall

Not Death Reigns in Many a Human Breast. Don't use the "Guess case"-button.


LES NUITS D'ÉTÉ, OP. 7
Gedichte von Théophile Gautier
1. Villanelle (Tenor) 2. Le spectre de la rose (Alt)
Philips 6500 009

Enter as (note that it's a German release):

1. Les nuits d'été, Op. 7: Villanelle (Tenor)
2. Les nuits d'été, Op. 7: Le spectre de la rose (Alt)


From a different release:

Les nuits d'été, op. 7
Poésies de Théophile Gautier
1. Villanelle. Allegretto
2. Le spectre de la rose.
Adagio un poco lento e dolce assai
3. Sur les lagunes. Lamento. Andantino
Deutsche Grammophon 2532 047

This is a multi-language release, but only the word "Seite/Side/Face" is written in more than one language, so the difference between a English and a French tracklist would be how to capitalize the word "opus". In French:

1. Les Nuits d'été, op. 7: Villanelle. Allegretto
2. Les Nuits d'été, op. 7: Le Spectre de la rose. Adagio un poco lento e dolce assai
3. Les Nuits d'été, op. 7: Sur les lagunes. Lamento. Andantino


Tracks with 2 or more works

It happens that 2 movements/songs are combined into one track.

Piano Concerto No. 1 in C minor, op.35
(Concerto for piano, trumpet and strings)
Raymond Simmons — trumpet
[2] I Allegretto
[3] II Lento
[4] III Moderato —
IV Allegro con brio
Decca 436 239-2

Piano Concerto No. 1 in C minor, Op. 35 (Concerto for piano, trumpet and strings): I Allegretto
Piano Concerto No. 1 in C minor, Op. 35 (Concerto for piano, trumpet and strings): II Lento
Piano Concerto No. 1 in C minor, Op. 35 (Concerto for piano, trumpet and strings): III Moderato — IV Allegro con brio

This release had a delimiter. The next example has not:

[3] "SUPERMAN" SUITE
(John Williams) Warner Bros
(i) March Of The Villains
(ii) Can You Read My Mind (Love Theme)
(iii) Main Theme
Windsong International KOR042

3. "Superman" Suite: (i) March of the Villains (ii) Can You Read My Mind (Love Theme) (iii) Main Theme
or is it: 3. "Superman" Suite: (i) March of the Villains / (ii) Can You Read My Mind (Love Theme) / (iii) Main Theme

note that this example actually follows English cap standard?



Cover:
[2] Gerne will ich mich bequemen
(Matthäuspassion)

Booklet (tracklist):
Matthäuspassion BWV 244
St. Matthew Passion - Passion selon Saint-Matthieu
[2] 23. Arie >>Gerne will ich mich bequemen<<
Text: Picander (= Christian Friedrich Henrici)
Deutsche Grammophon 463 518-2

2. Matthäuspassion, BWV 244: 23. Arie >>Gerne will ich mich bequemen<<

No changing of the quotes here, use the printed version. Previously only double-quotes were allowed.


In some rare cases, you will have to mix leaflet & cover data.
cover:
Kreisler: Complete Arrangements & Original Works, including:
'A May Breeze' (from Mendelssohn) • Romanze Op. 94 (from Schumann) • Sérénade Espagnole Op. 20 No. 2 (by Glazunov) • Ballet in G (from Schubert's Rosamunde) • Larghetto (from Weber's violin sonata) [snip] and many more

leaflet:
1. 'A May Breeze' (Mendelssohn) • 2. Romanze Op. 94 (Schumann) • 3. La Précieuse in the style of Couperin* [snip] 8. Ballet in G (Schubert) • 9. Larghetto (Weber) [snip]

As we can see the tracklist on the cover is incomplete, but some songs had more information than in the booklet. Use the more informative version:

1. 'A May Breeze'
[snip]
8. Ballet in G (from Schubert's Rosamunde)
9. Larghetto (from Weber's Violin Sonata)

For tracks 8 & 9 I used the variant as printed on the cover (back).

Release language

This is everything from the old proposal:
The Release Language setting for a release should reflect the language used for the track titles. It does not reflect the language spoken or sung on the release, nor any of the specific languages found on the liner for any given release of the same recording.